ترجمت الهيئة العامة للعناية بشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي بالتعاون مع رئاسة الشؤون الدينية خطبة يوم عرفة لهذا العام إلى (35) لغة عالمية، ضمن مشروع خادم الحرمين الشريفين لترجمة خطبة عرفة، بهدف إيصال مضامينها إلى المسلمين حول العالم بلغاتهم الأم.
وبُثت الخطبة المترجمة مباشرة عبر منصة "منارة الحرمين"، وصفحة الهيئة على موقع يوتيوب، إضافة إلى إتاحتها عبر تطبيق "توكلنا"، وموقع رئاسة الشؤون الدينية وصفحتها على يوتيوب، مما مكّن المسلمين من متابعتها بسهولة ويسر من أي مكان في العالم، إضافة إلى بث رسائل بعدة لغات عبر الشاشات الإرشادية حول طرق الاستماع للخطبة مترجمة، وتوجيه الحجاج إلى المنصات الرقمية التي تتيح البث المباشر بلغات متعددة، وذلك في سياق جهود توعوية تهدف إلى رفع مستوى الاستفادة من الخدمة.
وشارك في تنفيذ هذه الجهود (86) موظفًا، تولوا مهام الإرشاد والتوجيه والترجمة الفورية والجولات التعريفية، لضمان تقديم أفضل تجربة لضيوف الرحمن، وخُصصت فرق إضافية لتوزيع البطاقات التعريفية في كل من المسجد الحرام ومسجد نمرة، بهدف نشر مضامين خطبة عرفة وتيسير الوصول إليها.
وتأتي هذه المبادرات ضمن منظومة من الأعمال الفنية والتقنية المتقدمة التي تتولى الهيئة تنفيذها، وتشمل الترجمة الفورية والبث متعدد اللغات والإنتاج الإعلامي، في سبيل تقديم تجربة ثرية وشاملة لضيوف الرحمن.
وكانت الهيئة قد نفذت حملة إعلامية عبر وسائل التواصل الاجتماعي، تم خلالها نشر بوسترات ومقاطع فيديو تعريفية بعدة لغات، بهدف التعريف بالخدمة وتوسيع نطاق الاستفادة منها على المستوى المحلي والعالمي.
0 تعليق